工作吧导航,最好用的网址导航

一切都被颠倒了,好像那边才是真实的世界,这里才是梦境。

05-18

浏览量:565

1、Jake Sully:With your permission,I will speak now.You would honor me by translating.The Sky People have sent us a message...That they can take whatever they want.That no one can stop them.Well we will send them a message.You ride out as fast as the wind can carry you...You tell the other clans to come.Tell them Toruk Makto calls to them!You fly now,with me!My brothers!Sisters!And we will show the Sky People...That they can not take whatever they want!And that this...this is our land!
杰克•萨利:人类给我们带来了信息。他们能得到任何他们想要的,而且没人能阻止,但是我们也要让他们看到,像风一样奔跑。告诉别的种族,告诉他就说是魅影骑士在召唤他们。飞吧!和我一起!兄弟们!姐妹们!我们要让他们知道,他们并不能得到所有!因为,这里——是我们的土地!
2、Col.Quaritch:You are not in Kansas anymore.You are on Pandora,ladies and gentlemen!
库奇上校:这里已经不是你们的老家了(意译),女士们先生们,你们现在在潘多拉星球。
3、Trudy Chacon:You should see your faces!
朱迪•查孔:真想看看你们的表情!
4、Jake Sully:Everything is backwards now,like out there is the true world,and in here is the dream.
杰克•萨利:一切都被颠倒了,好像那边才是真实的世界,这里才是梦境。
5、Col.Quaritch:It seems diplomacy has failed.
迈尔斯•夸奇上校:很显然,外交努力已经失败了。
6、Neytiri:Eywa has heard you...Eywa has heard you!
奈缇丽:爱娃与你同在。(我不记得了原话了,这个翻译也行吧?)
7、Jake Sully:[Making a video log]Do I have to do this now?
Dr.Grace Augustine:Yes now,while it's still fresh.
Jake Sully:Okay uh...location:shack.
杰克•萨利:我必须要这样做吗?
格蕾丝•奥古斯汀博士:是的,趁热打铁。
杰克•萨利:好吧,嗯…地点:小屋里…
8、Neytiri:This is shahaylu the bond.Feel her heartbeat,her breath.Feel her strong legs.
奈缇丽:这就是沟通,是一种结合。感受她,感受她的心跳,她的呼吸,她那强壮有力的四肢
9、Neytiri:First flight seals the bond.You cannot wait.
奈缇丽:第一次飞行终身相伴,事不宜迟。(意译)
10、Jake Sully:Neytiri calls me skxawng.It means"moron."
杰克•萨利:奈缇丽告诉我“斯康”的意思是白(和谐)痴。
评论内容: